TUVE MUCHA AFLICCIÓN BWV. 21
(Ich hatte viel Berkümmernis)
Música de Juan Sebastián Bach (1685 - 1750)
ERSTER TEIL 1. Sinfonie 2. Chor Ich hatte viel Bekümmernis in meinem Herzen; aber deine Tröstungen erquicken meine Seele. 3. Arie (Sopran) Seufzer, Tränen, Kummer, Not, Ängstlichs Sehnen, Furcht und Tod Nagen mein beklemmtes Herz, Ich empfinde Jammer, Schmerz. 4. Rezitativ (Tenor) Wie hast du dich, mein Gott, In meiner Not, In meiner Furcht und Zagen Denn ganz von mir gewandt? Ach! kennst du nicht dein Kind? Ach! hörst du nicht das Klagen Von denen, die dir sind Mit Bund und Treu verwandt? Du warest meine Lust Und bist mir grausam worden; Ich suche dich an allen Orten, Ich ruf und schrei dir nach, Allein mein Weh und Ach! Scheint itzt, als sei es dir ganz unbewußt. 5. Arie (Tenor) Bäche von gesalznen Zähren, Fluten rauschen stets einher. Sturm und Wellen mich versehren, Und dies trübsalsvolle Meer Will mir Geist und Leben schwächen, Mast und Anker wollen brechen, Hier versink ich in den Grund, Dort seh ins der Hölle Schlund. 6. Chor Was betrübst du dich, meine Seele, und bist so unruhig in mir? Harre auf Gott; denn ich werde ihm noch danken, daß er meines Angesichtes Hilfe und mein Gott ist. ZWEITER TEIL 7. Rezitativ (Sopran, Baß) Sopran (Seele) Ach Jesu, meine Ruh, Mein Licht, wo bleibest du? Baß (Jesu) O Seele sieh! Ich bin bei dir. Sopran (Seele) Bei mir? Hier ist ja lauter Nacht. Baß (Jesu) Ich bin dein treuer Freund, Der auch im Dunkeln wacht, Wo lauter Schalken seind. Sopran (Seele) Brich doch mit deinem Glanz und Licht des Trostes ein. Baß (Jesu) Die Stunde kömmet schon, Da deines Kampfes Kron' Dir wird ein süßes Labsal sein. 8. Arie (Duo) (Sopran, Baß) Sopran (Seele) Komm, mein Jesu, und erquicke, Und erfreu mit deinem Blicke Diese Seele, Die soll sterben, Und nicht leben Und in ihrer Unglückshöhle Ganz verderben. Ich muß stets in Kummer schweben, Ja, ach ja, ich bin verloren! Nein, ach nein, du hassest mich! Ach, Jesu, durchsüße mir Seele und Herze, Komm, mein Jesus, und erquicke Mit deinem Gnadenblicke! Baß (Jesu) Ja, ich komme und erquicke Dich mit meinem Gnadenblicker, Deine Seele, Die soll leben, Und nicht sterben Hier aus dieser wunden Höhle Sollst du erben Heil! durch diesen Saft der Reben, Nein, ach nein, du bist erkoren! Ja, ach ja, ich liebe dich! Entweichet, ihr Sorgen, verschwinde, du Schmerze! Ja, ich komme und erquicke Dich mit meinem Gnadenblicke 9. Chor Sei nun wieder zufrieden, meine Seele, denn der Herr tut dir Guts Tenor Was helfen uns die schweren Sorgen, Was hilft uns unser Weh und Ach? Was hilft es, daß wir alle Morgen Beseufzen unser Ungemach? Wir machen unser Kreuz und Leid Nur größer durch die Traurigkeit. Sopran Denk nicht in deiner Drangsalshitze, Daß du von Gott verlassen seist, Und daß Gott der im Schoße sitze, Der sich mit stetem Glücke speist. Die folgend Zeit verändert viel Und setzet jeglichem sein Ziel. 10. Arie (Tenor) Erfreue dich, Seele, erfreue dich, Herze, Entweiche nun, Kummer, verschwinde, du Schmerze! Verwandle dich, Weinen, in lauteren Wein, Es wird nun mein Ächzen ein Jauchzen mir sein! Es brennet und sammet die reineste Kerze Der Liebe, des Trostes in Seele und Brust, Weil Jesus mich tröstet mit himmlischer Lust. 11. Chor Das Lamm, das erwürget ist, ist würdig zu nehmen Kraft und Reichtum und Weisheit und Stärke und Ehre und Preis und Lob. Lob und Ehre und Preis und Gewalt sei unserm Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen, Halleluja! Ir a Página de Inicio |
PRIMERA PARTE 1. Sinfonía 2. Coro Tuve mucha aflicción en mi corazón; pero tus consuelos recrean mi alma. 3. Aria (Soprano) Lamentos, lágrimas, tristeza, miseria, anhelo temeroso, temor y muerte corroen mi corazón oprimido, siento desolación, dolor. 4. Recitativo (Tenor) ¿Cómo me has abandonado, Dios mío, en mi miseria, en mi temor y miedo? ¡Ah! ¿no conoces a tu hijo? ¡Ah! ¿no oyes la lamentación de aquellos que con alianza y lealtad están a Ti unidos? Tú eras mi alegría y te has hecho cruel. Te busco en todas partes, llamo y gimo tras de Ti, ¡abandonado a mi pena y dolor! Parece como si Te fuera desconocido. 5. Aria (Tenor) Chorros de lágrimas saladas, torrentes siempre corriendo. Tempestades y olas me hieren, y este mar lleno de tribulaciones quiere debilitar mi espíritu y mi vida. Mástil y ancla quieren romperse, aquí me hundo en la tierra, allí contemplo la profundidad del averno. 6. Coro ¿Qué te aflige alma mía y qué te inquieta dentro de mí? Confía en Dios; yo le daré gracias, pues Él es mi Dios y mi ayuda. SEGUNDA PARTE 7. Recitativo (Soprano, Bajo) Soprano (Alma) Oh Jesús, mi sosiego, mi luz, ¿dónde moras? Bajo (Jesús) ¡Oh alma mira! aquí estoy junto a ti. Soprano (Alma) ¿Junto a mí? Aquí es noche cerrada. Bajo (Jesús) Soy tu amigo fiel, que también vigila en la oscuridad, donde habitan los ruines. Soprano (Alma) Irrumpe con tu resplandor y luz consoladora. Bajo (Jesús) Se aproxima la hora, en que la corona de tu lucha será para ti un dulce consuelo. 8. Aria (Dúo) (Soprano, Bajo) Soprano (Alma) Ven, Jesús mío, alivia y alegra con tu mirada, esta alma, que debe morir y no vivir en el abismo de desgracia y perecer completamente. Debo siempre flotar en la aflicción. ¡Sí, oh sí, estoy perdido! ¡No, oh no, Tú me aborreces! ¡Oh, Jesús, dulcifica mi alma y corazón! ¡Ven, Jesús mío, y alíviame con tu mirada protectora! Bajo (Jesús) Sí, ya llego y te alivio con mi mirada protectora. Tu alma que debe vivir y no morir, aquí, fuera de ese abismo de heridas. Debes alcanzar la salvación ¡por medio del jugo de las uvas! ¡No, oh no, tú eres elegido! ¡Sí, oh sí, Yo te quiero! ¡Arrojad vuestras preocupaciones, que desaparedca el dolor! Sí, vengo y te alivio con mi mirada protectora. 9. Coro Alégrate alma mía pues el Señor te hace el bien. Tenor ¿Qué nos consulean las preocupaciones, qué nos consuelan la aflicción y lamentación? ¿Qué nos consuela que todas las mañanas suspiremos por nuestras desgracias? Únicamente hacemos mayor nuestra cruz y pena por causa de la tristeza. Soprano No pienses en el ardor de tu tormento porque fueras abandonado por Dios. Que aquél que Dios sienta en su seno, ése se alimenta de constante felicidad. El tiempo que transcurre altera las cosas y dispone a cada uno su fin. 10. Aria (Tenor) ¡Alégrate alma, alégrate corazón, escapa ahora, aflicción, desaparece dolor! Lamentación, ¡transfórmate en puro vino! ¡Mi lamentación será ahora un grito de júbilo! Se quema y arde la vela más pura del amor y consuelo en el alma y en el pecho, porque Jesús me conforta con gozo celestial. 11. Coro El Cordero degollado, es digno de recibir el poder, la riqueza, la sabiduría, la fuerza, el honor, el loor y la alabanza. ¡Alabanza, honor, loor y dominio sean para nuestro Dios por los siglos de los siglos. Amén. ¡Aleluya! Escaneado por : Elías Coronado 2003 Traducido por : Santiago Sánchez Montoro2003 |