SONGS OF SEAMUS ROBINSON

            SONGS               

                                 POEMS                                    

BIOGRAPHY

ORCHESTRAL

LINKS

SONGS INDEX     top

 

 

A  DHÓNAILL  BHUÍ

 

AN  CHLÁIRSEACH

 

ARD  NA BHFEÁ

 

ARE YOU RIGHT NOW, BRENDAN,ARE YOU RIGHT

 

BA MHOR MO LUCHAIR

 

BÉALCHANADH  NA  N-ÉAN

 

BLACK  ON  THE  GREEN ( LAST NIGHT ON THE NEW LODGE )

 

BRAVE  FRANK  STAGG

 

BRENDAN

 

CARRICK  HILL

 

CASTLEREAGH

 

CATHAIR  NA  NDEOR

 

CITY  OF  TEARS

 

COGAR    GRÁ

 

COMHAIRLE  MHAITH

 

CREAG GHIOBRÁLTAIR

 

 

CRUEL  ARMAGH  GAOL

 

DEMOCRACY

 

ÉIRE  MO  THÍR

 

FIANNA BOY

 

GIBRALTAR

 

GUISEPPE CONLON

 

HOW  GREAT  WAS MY  HAPPINESS

 

IN  THE  DEW

 

IRELAND’S  BLANKET-MEN

 

IS  TÚISCE  ISTIGH  NA  AMUIGH

 

LIKE  JOE  McCANN

 

MAIRE

 

MARAÍODH  SEÁN  SABHAT  ARÉIR

 

MICKEY  MARLEY’S ROUNDABOUT

 

MR. X

 

MY WEE MILK-BOY

 

  FADA  ANOIS, RÚN

 

OLD  CLONOE

 

OLD  COALISLAND

 

SEAN  Mc CAUGHEY

 

  AN  GHRÁ

 

SWEET  SAILORTOWN  SUE

 

TAKE ME HOME TO MAYO

 

THE  PROVIE  BIRDIE

 

THE GATES OF PORTLAOISE

 

THE  GREAT  S.A.S.

 

THE  H-BLOCK  BLANKETEER

 

WHO  FALL  FOR  IRELAND  NEVER  DIE

 

 HOME

 

POEMS INDEX

BALLYMONEY '98

SMITHFIELD SQUARE, BELFAST

REMEMBER BUCKSY

LIFETIMES -- BELFAST 1982

HOME

 

BIOGRAPHY

HOME

 

ORCHESTRAL      NEW  CLASSICAL  MUSIC  OF  IRELAND

 

AN  SCARADH  ( THE  PARTING )

 

DAMHSÓIRÍ  I  GCEO  AN  TSLÉIBHE ( DANCERS  IN  THE  MOUNTAIN  MIST )

 

TIOCFAIDH  LÁ ( DAY  WILL  COME )

 

AN  CHLÁIRSEACH ( THE  HARP )

 

BEFORE CHINA

 

home

 

LINKS

 

BRENDAN

( IN MEMORY OF BRENDAN BEHAN )

by

SEAMUS  ROBINSON   © 1976

 

(1)

After you were dead, all the wise men said –

You were just another fool;

Writing silly plays in your Irish ways,

And your drinking-all-the-day rule.

But they never knew the real you,

Or they wouldn’t talk that way;

No, they never knew all that you came through –

Never knew the good and bad day.

 

( chorus )

And the words you wrote  bring a lump to my throat,

And tears into my eyes;

O it’s little I thought your soul would be sought

So soon for Paradise

Oh – oh – oh –  Brendan,

Oh – oh – oh –  Brendan.

 

(2)

In a Dublin pub or a New York club,

You were always spreading the joy;

With your laughing face all about the place –

Everybody’s curly-haired boy.

But your twinkling eyes could not disguise

The suffering in your mind;

For underneath was a well of grief –

And a heart that cried for mankind.

 

( chorus twice )  

 PLAY SONG   ( DOMINIC MC SHANE AND THE FREEMEN )

back

 

 

 

A  DHÓNAILL  BHUÍ

( fonn : DANNY  BOY )

le

SEAMUS ROBINSON (aka S.MAC ROIBIN )   © 1995

 

 

A Dhónaill bhuí, tá ceol a’ phíobaire ag glaoch,

Ó ghleann go gleann, go brónach ón sliabh ;

Tá an samhradh thart, ‘s na bláthanna go léir faoi bhás,

Is ort chun cath, ‘s fanfaidh mé anseo.

Ach fill ar ais nuair ‘bheidh an samhradh ‘rís ann,

Nó nuair a bheidh an gleann clúdaithe go bán –

Beidh mé anseo, i soineann is i ndoineann –

A Dhónaill bhuí, a Dhónaill bhuí – fíor-rún mo chroí .

 

 

Má bhfilleann tú nuair ‘bheidh an rós ag fail bháis,

‘S mé faoin bhfód mar is dócha liom a bhéith ;

Tabhair fíorgheall dom go dtiocfaidh tú go dtí mo uaigh,

‘S ar do ghlúin le paidrín orm a ghuí.

‘S cluinfidh mé dá boige a bheidh do choiscéim thuas,

‘S ar mo uaigh a bheidh sé mílis, deas –

‘S cromfaidh tú le cogar grámhar dílis dom –

‘S fanfaidh mé go ciúin i ndúil go bhfille tú .

 

 

*          *          *

PLAY

 

BACK TO SONG INDEX

 

 

 

 

 

AN  CHLÁIRSEACH

le

SÉAMUS  MAC  ROIBÍN   © 1978

 

(1)   AGUS (4)

Mise an chláirseach – seo daoibh mo scéal –

Mise an chláirseach – cloisigí mo bhrón –

Bhí tráth ann agus bhí mé ana-cheolmhar,

Agus bhí mé ana-bheomhar –

Ach ‘nois gan sreanga mé –

‘S cruaidh-ghéar mo lean .

(2)

Chonaic mé an dá lá – an mhaith is an dona –

Chan mé i ngach tigh – ‘s thug mé fonn ar bith –

Ach más dall é abhí mo mháistir bocht –

Ar a lámh ní rabh aon locht –

Go dtí go bhfuair sé bás –

‘S thosaigh mo chás .

(3)

Ach maireann súil ionaim – ‘s bíonn sí go beo liom –

Go dtiocfaidh bard chugam – a thógáil ón gcré mé –

‘S go ngléasfaidh sé sreanga liomsa –

‘S go seinnfear arís mé –

‘S canfaidh mé amhrán úr –

Chun dúiseacht a’ domhain .

 

*          *          *

 

 

BACK TO SONG INDEX

 

 

 

 

 

 

 

ARD  NA  BHFEÁ

le

SÉAMUS  MAC  ROIBÍN   © 2002

 

( curfá )

Ar Ard na bhFeá, ar Ard na bhFeá ,

Ba mhaith an saol ar Ard na bhFeá –

A’ spaisteoireacht ó lá go lá ,

Le grá mo chroí ar Ard na bhFeá  .

 

(1)

Fadó, fadó, nuair ‘bhí mé óg ,

‘S saoirse ‘bóthair le mo bhróg ,

Do casadh liom mo chailín brea

Mheall sí mo chroí ar Ard na bhFeá .

 

(2)

Gheall mé mo lámh is ghlac sí í ,

Is pósadh muid laistigh de mhí ;

Shoilsigh an ghrian, ‘s d’éirigh an t-ádh –

Ba dheas ár gcaoi ar Ard na bhFeá .

 

(3)

Ach tháinig tinneas ar ár dtír ,

Is d’imir Bás a lámh go saor ;

Thóg sé a sháith, thóg sé mo bhláth –

Is ghoid sé í ar Ard na bhFeá .

 

( curfá deireanach )

Ar Ard na bhFeá, ar Ard na bhFeá ,

‘Nois uaigneach mé ar Ard na bhFeá –

A’ spaisteoireacht ó lá go lá ,

Millte mo chroí ar Ard na bhFeá .

*          *          *

play

back to song index

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ARE YOU RIGHT NOW, BRENDAN, ARE YOU RIGHT

( Brendan Hughes, IRA volunteer, escaped from the British concentration

camp, Long Kesh, by hiding in a garbage truck. )

by

SEAMUS  ROBINSON   © 1973 (apologies to Percy French )

 

(1)

Have you heard the latest from the Kesh?

It seems there is a prisoner less.

Sure it was bold Brendan Hughes –

Got away in the refuse –

From the Kesh, now boys, from the Kesh

 

( chorus )

Are you right now, Brendan, are you right?

With a bit of luck you’ll be outside tonight.

Sure there is no need to worry –

Just jump in the oul bin lorry –

You’re alright now, Brendan, you’re alright.

 

(2)

See the warders running to and fro,

Asking where the blazes did he go.

There’s another Provie missing –

And tonight his girl he’s kissing –

They don’t know, now boys, they don’t know.

 

(3)

The British soldiers wear an armoured coat,

But fear has gripped them by the throat.

For when our Brendan starts a-shooting –

The bloody cowards will all be scooting –

For the boat, now boys, for the boat.

 

(4)

O there’s great fun on the Falls tonight,

All the people laugh with wild delight.

Give three cheers for Brendan Hughes –

Who got out in the refuse –

And we’ll fight, now boys, and we’ll fight.

 

*          *          *

 

 

back to song index

BA  MHÓR  MO  LÚCHÁIR

le

SEAMUS ROBINSON (aka S.MAC ROIBIN )   © 1975

 

Ba mhór mo lúcháir,

Is tú i do luí ansin –

Ní raibh ann ach nua-naíon,

Faoi choimirce agam –

Faoi choimirce agam.

 

Ba mhór mo lúcháir,

Is tú id’ ghasúr óg –

Ag imirt is ag gáire,

Ba mhaoin mo shaoil tú –

Ba mhaoin mo shaoil tú.

 

Ba mhór mo lúcháir,

Is tú id’ ógán bhrea –

Sar-laoch i gculaith cogaidh tú,

An dana is an tréan –

An dana is an tréan.

 

Ach mór mo bhrón anois,

Is tú  i do luí go fuar –

‘S nuair a thiocfaidh amárach,

Beifear do chur san úir –

Beifear do chur san úir.

 

 

*          *           *

play song   ( Siobhán agus Séamus Óg )

 

BACK TO SONG INDEX

 

 

 

 

 

BÉALCHANADH  NA  N-ÉAN

le

SEAMUS ROBINSON ( aka S.MAC ROIBIN )  © 1994

 

Is aoibhinn béalchanadh na n-éan,

‘S iad ina suí ar an chraobh –

Gan aird ar bith acu faoi’n ghrian –

Ochón – mo phráta dubh,

‘S goileann na Gaeil ina gcaoi.

 

Go flaithiúil a itheann gach éan,

‘S fásann a choirpín go tréan –

Ag imirt go meidhreach faoi’n ghrian –

Ochón – mo phráta dubh,

‘S goileann na Gaeil ina gcaoi.

 

Dá mb’ fhéidir liom bhéith i mo rí,

Le saibhreas a’ domhain mar is cuí –

Ní cheadóinn gorta ‘chor ar bith –

Ochón – mo phráta dubh,

‘S goileann na Gaeil ina gcaoi.

 

Is aoibhinn béalchanadh na n-éan,

‘S iad ina suí ar an chraobh –

Gan aird ar bith acu faoi’n ghrian –

Ochón – mo phráta dubh,

‘S goileann na Gaeil ina gcaoi.

 

 

*          *          *

 

BACK TO SONG INDEX

 

 

 

 

 

BLACK  ON  THE  GREEN  ( Last Night On The New Lodge )

( FOR THE  SIX MEN  -- BRENDAN MAGUIRE, JOHN LOUGHRAN, JAMES SLOAN, JAMES McCANN, ANTHONY CAMPBELL, AMBROSE  HARDY -- MURDERED BY BRITISH AND PRO-BRITISH FORCES 3 – 4  FEB 1973 )

BY  SEAMUS  ROBINSON   © 1973

 

‘Twas early one morn in the street called North Queen,

Along my way I met a colleen.

Her face was the saddest that I’ve ever seen,

And there on her coat she wore black on the Green.

Black on the Green – black on the Green –

And there on her coat she wore black on the Green.

 

I stopped to ask why she was so sad,

And why on her coat those colours she had.

She lifted her face and spoke like a queen –

Last night on the New Lodge, six died for the Green.

Died for the Green – died for the Green –

Last night on the New Lodge, six died for the Green.

 

Maguire and Loughran, Sloan and McCann,

Campbell and Hardy – a hero each man.

The finest of flowers that I’ve ever seen –

Last night on the New Lodge, they died for the Green.

Died for the Green – died for the Green –

Last night on the New Lodge, they died for the Green.

 A.CAMPBELL      J.LOUGHRAN          J.SLOAN                  J.MC CANN

She turned away from me and went on her way, 

And all around, the day had gone grey.                                                                                    A.HARDY                   B.MAGUIRE             

I’ll always remember that lovely colleen –  

And why on her coat she wore black on the Green.

Black on the Green – black on the Green –

And why on her coat she wore black on the Green.

PLAY

back to song index

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BRAVE  FRANK  STAGG

( for Vol. Frank Stagg, IRA, who died on hunger strike in Wakefield Prison on the 12th of

 February 1976. His last wish was to be taken home to Mayo and be buried next to his comrade

 and friend, Michael Gaughan. Free-State forces hijacked his body, burying him in a grave not

 of his family's choosing, and covering the grave over with concrete. Nine months later an IRA

unit retrieved his body and with full military honours carried out the last wish of Frank Stagg.)

By

SEAMUS  ROBINSON  © 1976

In a cruel British prison, a brave Irish soldier lies;

 

Body thin and weak with hunger, as the light fades from his eyes.

 

By his side – two women weeping, one is old and one is young;

 

On their knees to God appealing, in their soft sweet Mayo tongue.

 

 

 “Ah, my loves,” the young man murmurs. “Do not cry your tears for me,

  For my time is nearly over, and today I will be free.

   I can see a bright sun shining on my own green Mayo fields,

   And I see dear Michael Gaughan, waiting there beneath the trees.”

 

    In that cruel British prison, just before the break of day,

    With his loved ones there beside him, that brave soldier passed away.

      But he lives in Erin’s heart yet, and wherever flies her flag,

     Ireland’s sons and Ireland’s daughters, will remember brave Frank Stagg.

 

     Yes he lives in Erin’s heart yet, and wherever flies her flag,

     Ireland’s sons and Ireland’s daughters, will remember brave Frank Stagg. 

 

PLAY SONG   ( SEAMUS  ROBINSON )

back to song index

 

 

 

 

 

 

LIKE  JOE  McCANN

( On an April day in 1972 the British murdered an

un-armed IRA volunteer. His name was Joe McCann. )

by SEAMUS  ROBINSON   © 1973

 

O mother I have seen you cry ,                     

But ne’er like this before .

O mother mine then tell me why

You weep so sad and sore ?

My son, she said, your father’s dead ,             

Because he loved Ireland .

Where e’er you go, be proud to know

That you’re of Joe McCann .

 

The young boy turned – his eyes they burned ,

And tears of sorrow fell .

For in his heart ‘twas hard to part

From him he loved so well .

O mother I shall ne’er deny ,

Nor shame my father’s clan .

In weal or woe ‘gainst Ireland’s foe ,

I’ll fight like Joe McCann .

 

The mother dried the tears she’d cried ,

And softly kissed his face .

And to her breast, the child she pressed ,

And held in fond embrace .

Let it be vowed we’ll e’er be proud

And true unto our land .

In weal or woe ‘gainst Ireland’s foe ,

We’ll fight like Joe McCann .

          *          *          *

PLAY

BACK TO SONG INDEX

 

 

 

 

 

 

CARRICK  HILL

by

SEAMUS  ROBINSON    © 1975

 

On Carrick Hill, on Carrick Hill,

Sure in my mind I see her still –

A-walking barefoot from the mill –

My sweet wee love on Carrick Hill .

 

One day as I walked through Belfast,

On a summer in the times long past,

I met a maid as she came from the mill ;

Her hair so gold and eyes so blue  --

And smiling face I knew was true –

I gave my heart that day on Carrick Hill .

 

Sweet maid, I said, could you decide,

To come and be my bonnie bride ?

She smiled at me and said : I will –

We’ll make our home on Carrick Hill .

 

But winter came and food grew scarce,

And not a penny in my purse,

As day by day I watched her growing ill ;

The sheen went from her golden head –

By springtime she lay cold and dead –

And I was left alone on Carrick Hill .

 

On Carrick Hill, on Carrick Hill,

Sure in my mind I see her still –

A-walking barefoot from the mill –

My sweet wee love on Carrick Hill .

 

On Carrick Hill, on Carrick Hill –

My sweet wee love on Carrick Hill .

 

 

 BACK TO SONG INDEX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CASTLEREAGH

by

PÁDRAIG ( DRUMMER ) ROBINSON   © 1976

(1)

It was five in the morning when they took me away,

Five in the morning and up to Castlereagh.

They took my finger prints, they took my photograph,

And drew up a statement for my autograph.

( chorus )

Sign the dotted line, just sign the dotted line,

Sign the dotted line and autograph a crime.

Forget about your rights, it’s true what they say –

You’ve got no bloody rights when you’re up in Castlereagh

(2)

To a torture chamber they dragged me by the hair,

And in that torture chamber they tied me to a chair.

They then produced a hood and placed it o’er my head,

We’ll make you sign , one of them said.

(3)

Days and nights of torture and I couldn’t stand the strain,

My head it was aching and throbbing with pain.

I took their damned confession, oh I must have been insane,

But I took their damned confession and to it put my name

(4)

A judge without a jury found me guilty of a crime,

And sent me off to H-Block to serve out my time.

Now naked in my cell I spend each lonely day,

Plotting my revenge on the pigs of Castlereagh.

.

 

PLAY  P. ROBINSON

BACK TO SONG INDEX