JAPONÊS NO KURUMIN

日本語の クルミン

Introdução

Atualizado em 9 de fevereiro de 2006 - Para Kurumin 5.1
Obs. Mesmo que estejas usando outra vers�o do Kurumin, tente primeiro o tutorial abaixo. N�o obtendo resultado, tente o tutorial mais completo na p�gina http://www.geocities.com/claudia_enk/kurujpold.html

Este tutorial serve para quem quer poder escrever em japonês no Kurumin sem mudar a configuração padrão do idioma (seja lá qual for, mas a dificuldade maior é mesmo com portugês).

Ao final, você poderá usar seus programas favoritos escrevendo alternadamente em japonês (ou em outra língua asiática) e em sua língua padrão.

Hum, bem... Na verdade não sei se em seus programas favoritos, mas pelo menos nos meus programas favoritos: testei com Abiword, Bluefish, Xchat, Firefox e Gimp (sendo tratado como texto e não como imagem). Você também poderá usar os seguintes programas específicos para japonês: Jvim (versão do Vim para japonês),Xjdic (dicionário de japonês-inglês que também serve para descobrir os kanji das palavras em hiragana e katakana) e Kiten (mesma coisa que o outro, mas mais bonitinho).

Atenção, não consegui usar o OpenOffice em japonês, mas como eu gosto mais do Abiword mesmo, não me importei muito.

O tutorial ficou bem mais simples depois de uns testes com o Kurumin 5.1.

Bom, chega de balela e vamos ao trabalho. Arregace as mangas porque há bastante trabalho a fazer! Ah, uma dica ainda antes de começar, eu tomei o cuidado de construir o tutorial de forma a um uso mais econômico para um usuário não muito avançado: se você é um usuário mais apressadinho, terá que se armar com um pouco de paciência, mas vale a pena.

Tutorial
  1. Apt-get update
    1. Esse tutorial é para quem tem o Kurumin instalado no HD, portanto a primeira coisa a fazer é instalar no HD com a configuração de sua preferência;
    2. Abra o Clica-aki Centro de Controle do Kurumin ;
    3. Clique em Ícones Mágicos;
    4. Clique em Atualizar Lista de Pacotes do Apt-Get, espere atualizar;
  2. Fontes
    1. Vamos instalar as fontes pelo terminal;
    2. Primeiro, instale a base de fontes de baixa resolução para X, com o comando abaixo:
      $ sudo apt-get install xfonts-base
    3. Depois, procure todas fontes japonesas, para isso digite no prompt ~$:
      $: sudo apt-cache search japanese fonts
    4. Vai aparecer uma lista das fontes existentes em japonês, instale todas;
    5. Dica: para instalar todas as fontes copie do terminal e cole em um arquivo de texto, depois faça a instalação de todas pelo mesmo comando de apt-get, veja aqui as fontes que eu instalei:
      http://www.geocities.com/claudia_enk/instjpfont.htm
  3. Instalar os métodos, sistemas e dicionarios de entrada em japonês
    1. Os métodos de entrada (input methods) são de dois tipos: backend e frontend; para que a coisa funcione é preciso ter pelo menos um backend que converse com um frontend;
    2. Tudo isso é necessário porque o japonês é uma língua complexa, com três tipos de escrita, sendo que os kanji são baseados principalmente em significado (e não em fonética), contudo nosso teclado é fonético;
    3. Eu proponho alguns aqui porque testei e deu certo, mas não garanto que sejam os melhores, para procurar você mesmo, faça no prompt sudo apt-cache search japanese input e decida qual mais lhe agrada;
    4. Então vamos lá, no prompt ~$ digite a linha abaixo, ou copie e cole:
      $: sudo apt-get install anthy canna edict kinput2-canna canna-utils file-kanji skkserv skkinput skkfep libcanna1g-dev
    5. A verdade é que eu fui meio no desespero e fui instalando tudo que li que era recomendável, portanto nem sei bem o que daí é realmente necessário e o que não é...
  4. Instalar o Scim
    1. O SCIM (Smart Common Input Method) é uma plataforma para o método de entrada em japonês. Ele provê uma plataforma comum para diferentes programas de métodos de entrada;
    2. A instalação do Scim é complicada, vamos começar digitando o seguinte no prompt ~$ :
      $: sudo apt-get install scim scim-uim scim-anthy scim-config-socket scim-tables-ja m17n-env scim-gtk2-immodule scim scim-uim scim-anthy scim-config-socket scim-tables-ja m17n-env scim-gtk2-immodule kasumi
    3. Coloquei no comando apenas as tabelas de japonês, mas você pode querer instalar outras, (que dão suporte a chinês, coreano e hagul, entre outras que eu nem sei pra que servem), faça o comando ~$ sudo apt-cache search scim para ver todas as tabelas disponíveis;
    4. Agora rode o seguinte comando (precisa entrar senha do root):
      #: su Password: (escreva a senha do root) #: gtk-query-immodules-2.0 > /etc/gtk-2.0/gtk.immodules
    5. Agora vem a parte difícil, você deverá editar o arquivo environment que fica no diretório /etc/ para isso faça ainda no terminal como root:
      #sudo kedit /etc/environment
    6. Acrescente ou modifique as linhas a seguir (não esqueça de salvar uma cópia antes de modificar):
      XIM_PROGRAM="scim -d" GTK_IM_MODULE="scim" QT_IM_MODULE=scim $ export LC_CTYPE=en_US.UTF-8 $ export XMODIFIERS="@im=SCIM" $ scim -d $ kwrite
    7. Muito bem! Agora reinicie a sessão (puxa, agora até parece aquele outro sistema...);
  5. Configurar o Scim
    1. Abra o firefox, deverá aparecer no painel (a 'barra de tarefas') à direita uma figurinha cinza de um teclado, clique com o botão direito do mouse e clique em SCIM Setup, depois em SCIMIMEngine , clique em Global Setup.
    2. Em IMEngine você pode escolher os métodos de input, eu deixo marcado apenas japonês e hebreu, você pode escolher mesmo dentro de cada língua qual tabelas você quer deixar disponível, por exemplo apenas KATAKANA ou apenas Anty, se você quiser (Anty é um método de entrada que já tem um dicionário incorporado, o que facilita muito quando o que você quer é escrever em japonês, não apenas em hiragana, katakana ou digitar uns kanjis pra bonito...);
  6. Programas
    1. Depois de reiniciar a sessão, você pode instalar os programas que funcionam com o SCIM;
    2. Em relação ao Abiword, eu aconselho reinstalar, porque você precisa de uma versão com suporte multilíngua (o Abiword-GTK ou o Abiword-Gnome);
    3. Quanto aos outros programas, se você já os tiver instalados, vá para o próximo título, você não precisa reinstalar;
    4. Eu não recomendo reinstalar o Firefox e o Xchat, a versão que vem com o Kurumin pra mim sempre é a melhor;
    5. Para instalar os programas que eu mencionei acima, faça o seguinte comando (aqueles marcados com * você também pode instalar a partir dos Ícones Mágicos):
      $ sudo apt-get install gimp (*) $ sudo apt-get install bluefish (*) $ sudo apt-get install abiword-gnome (*) $ sudo apt-get install abiword-plugins abiword-plugins-gnome abiword-doc abiword-help $ sudo apt-get install kanjipad kiten xjdic jvim-canna kterm
  7. Como usar Depois que você instala o SCIM, os programas demorarão um pouco para abrir da primeira vez. Isso é porque o SCIM é executado primeiro
    1. No Bluefish e no Abiword: Obs.: No Abiword você deverá primeiro escolher uma fonte que tenha escrita em japonês: as que tenho são as seguintes: AR PL ShanHeiSun Uni, AR PL zenKai Uni, AR PL zenKai Uni MBE, FreeSans, FreeSerif, Kochi Gothic, Kochi Mincho, Sazanami Gothic, Sazanami Mincho, mikachan, mikachan-P, mikachan-PB, mikachan-PS.
      1. Abra os programas (no Abiword selecione a fonte) e tecle Ctrl+Espaço, irá aparecer um retêngulo flutuante no canto inferior esquerdo;
      2. Nesse retêngulo, clique em English/European para selecionar NIHONGO, KATAKANA, HIRAGANA, Anthy (você também pode fazer isso teclando Ctrl+Alt+seta acima ou abaixo);
      3. Clique em En para selecionar Jp ou, se você estiver no módulo NIHONGO, selecione o símbolo 日 (você também pode fazer isso teclando Shift);
      4. Digite o que você quiser em japonês, irá aparecer uma nova telinha com os fonemas ou, em NIHONGO, uma série de kanji;
      5. Ao acabar a palavra ou frase, tecle espaço para finalizar a edição e poder passar para outra palavra ou frase ou, no módulo NIHONGO, 日, você pode escolher o kanji mais adequado teclando o número correspondente (ou teclando as setas para cima e para baixo).
    2. No Firefox: para escrever em japonês no Firefox, clique em algum campo de entrada de texto, pode ser a barra de endereços, a barra do Google ou um campo de escrever email, aperte as teclas Ctrl+Espaço e proceda da mesma forma indicada para o Abiword;
    3. No Gimp, clique no T para entrada de texto e no campo de desenho, na caixa de entrada de texto aperte as teclas Ctrl+Espaço e proceda da mesma forma que para o Abiword;
    4. O Kiten tem um sistema de entrada próprio, no campo de endereço você por padrão escreve em inglês, aperte as teclas Shift+Espaço para escrever em HIRAGANA; O link para o Kiten fica no menu K, em Educativo / Languages;
    5. O Kanjipad não instala ícone por si mesmo, você terá que chamá-lo do terminal digitando kanjipad; Ele funciona como um bloquinho de desenho no qual você pode desenhar o kanji com o mouse; Após desenhar, clique em Caractere / Lookup e aparecerá uma série de kanji que se assemelham àquele desenhado; Esse kanji você pode copiar para o Kiten ou para outro programa;
    6. O Kterm não serve para você fazer a entrada de texto em japonês por si mesmo, mas sim para você rodar os dois próximos programas, para abri-lo digite kterm na linha de comando do Konsole ou em Executar comando, você poderá fazer um ícone para ele também
    7. O Xdic é um dicionário de terminal; Para usá-lo você precisa de um terminal que tenha suporte a múltiplas linguas, como o kterm; No Kterm, digite xdic e tecle enter, aparecerá uma linha de entrada para inglês, para digitar em HIRAGANA, digite @, para digitar em KATAKANA, digite #, aperte enter para procurar a palavra;
    8. O Jvim é um Vim com suporte a japonês; No kterm, digite jvim e irá aparecer os tradicionais ~ ; Você precisa saber editar em Vim para poder usar o Jvim; Para quem sabe Vim, na interface de INSERT, aperte as teclas Ctrl+Enter e poderá escrever em japonês; Os fonemas aparecerão primeiro em HIRAGANA, você seleciona o fonema ou palavra apertando enter; se você quiser o kanji correspondente, aperte espaço, irá aparecer uma lista, aperte espaço até o kanji que você deseja inserir e aperte enter;
  8. Links Interessantes (infelizmente todos em inglês)
    1. Este é o link para a página do desenvolvedor do Kanjidic (o coração do Kiten), é muito interessante para todos aqueles interessados em japonês e na cultura japonesa;
      http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/japanese.html
    2. Veja a página do desenvolvedor do SCIM no seguinte endereço:
      http://www.scim-im.org/
    3. Veja a página de tutorial de instalacao a partir da fonte feita pelo desenvolvedor em:
      http://www.scim-im.org/wiki/documentation/install_configure/all/installation_from_source
    4. Este é um tutorial para instalação do SCIM em Mandrake:
      http://www.h4.dion.ne.jp/~apricots/mandrake/miniguide.html
    5. Este é um rautu para o SCIM:
      http://www.h4.dion.ne.jp/~apricots/scim-anthy/howto.html
    6. Este é um tutorial para o Vim (não o Jvim), que, embora desatualizado, é muito engraçadinho:
      http://www.vi-improved.org/tutorial.php
    7. Bom, e a minha página, em português:
      http://www.geocities.com/claudia_enk
  9. Observações

    Estes tópicos não estão relacionados diretamente com o uso do idioma japonês como segunda língua, mas com o uso do Linux como ferramenta. Como eu acho que qualquer lugar serve para aprender um pouquinho das vantagens de usar Linux, estou colocando aqui mesmo.

    O que fazer se não abrir o SCIM quando o firefox for iniciado:

    1. Selecione e copie o script abaixo e cole em um editor de texto - Kedit, por exemplo: #!/bin/bash scim -d firefox
    2. Salve como nihongofox.bs em um diretório que você saiba encontrar depois,
    3. Abra o Konqueror e vá ao diretório, clique com o botão direito do mouse em nihongo.bs e clique em propriedades,
    4. Vá na aba Permissões e marque a caixinha É executável, clique em Ok,
    5. Nesta altura você já conseguirá executar o Firefox clicando sobre o nome do arquivo no Konqueror, mas queremos que você possa fazer isso da sua área de trabalho,
    6. Clique com o botão direito do mouse no ícone do Firefox que você usa e clique em propriedades,
    7. Clique na aba Aplicativo,
    8. No campo comando, coloque o caminho para o seu novo script, por exemplo: /home/kurumin/scripts/nihongo.bs (se você é preguiçoso, pode copiar da barra de endereços do Konqueror para cá, não esquecendo de acrescentar o nome do arquivo ao final do caminho).
1