

Yet another poem dedicated to our favourite sport: masochistic suffering by way of uncontrolled passion preferably by the sea, with public scandal and a litre of red wine, within a small, smelly, dark and dirty tavern! :) Oh! what a feeling! TOYOTA! Non Portuguese readers, please don't get worried... this is our normal mood... cultivated for centuries with due care. This is our acme of pure joy! :)
Eu cheguei muito depois - letra de Frederico Valério e música de Nelson de Barros I've arrived much later- words by Frederico Valério and music by Nelson de Barros
Não tenho culpa de teres gostado, Nem culpa de nós gostarmos os dois. Desculpa, não soube que eras casado, Tinhas já outra a teu lado E eu cheguei muito depois. It's not my fault you loved me, Neither my fault we both liked it. I'm sorry, I had no idea you were married ... You had another woman by your side And I've arrived much later.
Felizes, sei que p'ra serem felizes, Lhe dizes que houve entre nós um adeus. E' triste saber que dormes com ela E que o ciúme provoca o pranto nos olhos teus. Traíste o meu amor e o dela, Trouxeste beijos por troca, Levaste alguns que eram meus. Happy, I know that for us to be happy, You tell her we've said goodbye to each other. It's sad, to know you sleep with her And that jealousy brings tears to your eyes. You've betraied my love and hers. In exchange you've brought me kisses, And you've taken some that were mine.
Pensava ter-te p'ra sempre a meu lado... Foi sonho que bem depressa morreu. Suponho, tudo entre nós acabado, Tu no teu lar sossegado, Pois p'ra sofrer basto eu! I thought having you forever by my side... :) That was a dream that soon died. I believe all is over between us, You in your home tranquil, My suffering will be enough!
Embora, leva o amor vai-te embora... Agora que a flor secou, fez-se em pó. Já canta uma ilusão p'ra ser morta, Já a vergonha se esconde Na minha dor que faz dó... A esp'ran¨a ao bater à minha porta, Ninguém, ninguém lhe responde, Pois lá dentro estou eu só. Go, take your love and go... Now that the flower is dry, became dust. Another illusion to be killed is already singing.(springing) Shame is already hiding in my pain that brings pity. When hope knocks at my door, Nobody, nobody answers For I'm the only one inside.
