Lou Alfano's Homepage

Featuring Italian Genealogy, History & Culture

Benvenuti a tutti! - Welcome to everyone!

If you're interested in Italian Genealogy History and Culture, this page can direct you to some of the best sources on the web. I'll add information and links to my pages as I find them, so visit often.

This is the flag of the Kingdom of Italy.
I show it here because my ancestors emigrated from the Kingdom
NOT from the current Republic.

This page last updated January 30, 2006.

This website has been reviewed in the December 1996 issue of the Italian Genealogical Group Newsletter, in the January/February 1997 issue of Genealogia Italiana, and in the February 10, 1997 issue of Eastman's Online Genealogy Newsletter.

Awarded August 26, 1998

My Paternal Grandparents, Luigi Alfano and Margherita DeNatale,
on their wedding day, 22 November, 1908.
They were married at Most Precious Blood church in Manhattan's "Little Italy."

The SS Italia brought my Alfano ancestors to the United States on 7 May 1896.

- Built for Hamburg-American Line, Germaan flag, in 1889 and named Italia. Hamburg-New York service. Also made sailings for Red Star Line and America Line (Mediterranean service). Chartered by Sloman Line, German flag, in 1900 and renamed Milano. Sold to Deutsche Levant Line, German flag, in 1903 and renamed Tenedos. Became a Turkish auxiliary naval cruiser in 1914. Torpedoed and sunk by a British submarine off Turkey in 1915. Built by Armstrong, Mitchell & Company, Walker-on-Tyne, England, 1889. 3,564 gross tons; 344 (bp) feet long; 43 feet wide. Steam triple expansion engines, twin screw. Service speed 11 knots. 1,450 passengers (50 first class, 1,400 third class).

Be sure to visit my Immigrant Ship Information Page.

Also, be certain to stop at my Italian Heraldry and Anthems Website.

A Guide to This Page

What does Alfano mean?
The Names and Locations that I am Researching
A Genealogy Tool for You - Italian Language Family Group Sheet
Places to Visit on the 'Net featuring Italian genealogy, history and culture
Finding A Catholic Parish In Italy - an on-line parish locator by town or city
Italian On Line Telephone Directories - a practical guide to these on-line resources
Italian Computer Games - download software for Italian card games such as Briscola, Scopa, Sette e Mezzo and Tresette, the Gioco Dell'Oca board game, and Computer Bocce.
Italian Genealogy Tips
Literary Links - Italian Literature on the Web
Scholarly Stuff - Scholarly Organizations devoted to things Italian
Information about Immigration Passenger Lists
Italian Postal Code Finder Program
Traveling To Italy From The U.S.?
Italian Regions, Provinces & Comunes - Selected Sites to Explore
Telling Time - Old Italian Style useful in interpreting old birth, marriage and death records
Immigration From Italy To The U.S. 1820 - 1945

The Alfano Name

"What's in a name?" - Shakespeare, Romeo and Juliet

Like many third-generation Italo-Americans, I have a strong interest in my ancestry and heritage. My interest extends, naturally, to genealogy, and also to onomastics (the derivation and meaning of names) and to heraldry. This paper is the result of my delving into the meaning of my family name.

My Alfano ancestors came to America from the Comune of Angri in the Province of Salerno, Campania Region. Angri is located approximately 20 kilometers west-northwest of the City of Salerno, which is located about 42 kilometers east-southeast of Naples. Angri is an industrial town, known particularly for manufacturing textiles. In 1981 it had a population of 27,040. The ancient Mons Lactarius (south of Angri) was the scene of the defeat of the Ostrogoths in 553 by Narses. There is a comune called Alfano about 75 kilometers southeast of the City of Salerno. (RMcN, pages 58, 59 & 64 and Webster, page 52.)

The surname Alfano is thought to be patronymic in origin, based on the first name of a father. Alfano was a popular medieval personal name. It is ultimately derived from the Latin personal name Alfanus. The origin and derivation of the name is uncertain. Since it occurs in northern Italy, it is not of Arabic origin, but its widespread appearance in southern Italy and Sicily negates a Germanic origin. A Norman derivation has been suggested because of the appearance of the similar surname Alphand in France. Many Alfanos in the Naples area may owe their origin to the place called Alfano in the province of Salerno. Saint Alfano was Archbishop of Salerno in the eleventh century. (HRC & DeFelice, page 50. )

Sant' Alfano (or St. Alfanus) was a monk of Montecassino, who was consecrated archbishop of Salerno at Rome in 1058. He assisted Pope St. Gregory on his deathbed. He was a member of the Order of St. Benedict, i.e., a Benedictine. He died in 1085. His feast day is October 9. (Benedictines, page 36)

Alfano (It.) - One thought to be strong as a horse. (Smith, page 5.)

There is a Classic Greek word which transliterates as "alfano." Since it is a Classic Greek word, it does not appear in dictionaries of Modern Greek, but only in lexicons which provide guidance for students of such classic literature as Homer's Odyssey and Iliad. The word "alfano" in Greek is translated into English as "to bring in, to yield, to earn." (Liddell & Scott [1992], page 39.) Other Classic Greek dictionaries expand the meaning somewhat giving: "to get, to acquire," (Liddell & Scott [1993], page 37.); "to bring" (Keep, page 18.); "to yield (a price)" (Cunliffe, page 24.) and "to fetch" (Liddell, Scott, and Jones, page 74.)

Between 750 and 550 B.C. the Greeks established colonies in southern Italy and Sicily (Magna Graecia) - Kyme (Cumae), Neapolis (Naples), Krotoon (Crotone), Taras (Taranto), Akragas (Agrigento), Syracuse and many more. (Hogarth, page 24.)

So just what does "Alfano" mean as an Italian family name and where does it come from? Most Italian language dictionaries give us no clue; I'd checked several before I came across a couple that appear to verify the "horse" derivation, and indicate that the word cited is archaic:

"alfana - powerful and spirited horse." (Hazon [1961], page 1072.), and

"alfana - Arabian horse." (Hazon [1963], page 849.)

Additional support for the "horse" derivation is found in Evans:

"Famous Horses of Myth and History... Alfana ("mare"). Gradasso's horse in Orlando Furioso." (page 562) "Orlando Furioso (Orlando mad). An epic poem in 45 Cantos, by Ariosto (published 1516-1533). Orlando's madness is caused by the faithlessness of Angelica, but the main subject of the work is the seige of Paris by Agramant the Moor, when the Saracens were overthrown." (page 808) "Ariosto, Ludovico (1474-1533) Italian poet, author of Orlando Furioso." (page 48)

I guess you could say that the Alfanos are the original "Italian Stallions!"

We're told that in Latin "Alfanus" was a personal (given) name, and that there's a French cognate in the family name "Alphand." We see that "the Greeks had a word for it," so to speak, and that the Greeks had colonized the Naples area several centuries before Christ.

Since the Greek "alfano" means "to bring in," I speculate that the name "Alfano" was first applied to a person in Magna Graecia who "brought in" (harvested) the "yield" of certain crops. This would give the name an original meaning of "harvester." Since a good harvest is associated with prosperity, the name could also be interpreted as meaning "one who is prosperous." The other definitions, such as "to acquire," tend to further support the "prosperous" speculation.

The Greek "Alfano" (as a given name) may well have lasted as the Roman Empire grew to dominate all of the Italian peninsula and beyond. The Latin "Alfanus" would be a direct Latinizing of the Greek given name.

At some point in time, there may have been an "Alfanus," or an "Alfano" who performed some feat or feats requiring great strength. This would account for the "strong as a horse" meaning given in HRC and in Smith, and might be the source of the archaic Italian word "alfana." At this point I can't tell which came first. If my speculation is correct, the name would have traveled with either the Greeks or the Romans as they conquered most of the Mediterranean, ultimately resulting in names like the French "Alphand," which, by its "ph" reveals its Greek origin, since French and English use "ph" for the "f" sound when it comes from the Greek letter "phi".

An e-mail message from John Cusimano dated 13 November 1996, brings this information about the Arabic origin of the name Alfano for those of Sicilian ancestry:

In the Spring and Fall issue of Arba Sicula (Sicilian Dawn), the Journal of Sicilian Folklore and Literature, there is a short article called: Arabic Roots in Sicilian Names, that gives some interesting possiblities to consider:

ALFANO: from the Arabic al-fainu, "avaricious" or "tightwad"

It mentions that there can be several different origins for same names. It is interesting to see the Arabic possibilities.

If you are of Sicilian roots, you should consider subscribing to Arba Sicula. Write:

Gaetano Cipolla, Ph.D
Modern Foreign Languages and Classical Studies
St. John's University
8000 Utopia Parkway
Jamaica, New York 11439

I speculate that this Arabic derivation may also hark back to the Classic Greek, since one who gathers, fetches, and acquires may well be perceived as being greedy. And we must remember that the ancient Greeks traveled to the east as well as to the west.

My research demonstrates that if you get really serious about researching the meaning of your name you may have to dig a little deeper than the often-quoted onomastic works by DeFelice, Fucilla and Smith. But if you enjoy doing research, the prize is often well worth the chase.

SOURCES CITED
Benedictine Monks of St. Augustine's Abbey, Ramsgate THE BOOK OF SAINTS - A DICTIONARY OF PERSONS CANONIZED OR BEATIFIED BY THE CATHOLIC CHURCH, Fifth Edition, Thomas Y. Crowell Company, New York, 1966. (Cited as "Benedictines.")

Cunliffe, Richard John A LEXICON OF THE HOMERIC DIALECT, University of Oklahoma Press, Norman, Oklahoma, 1963.

DeFelice, Emidio DIZIONARIO DEI COGNOMI ITALIANI, Arnoldo Mondadori Editore S.p.A., Milano, 1978.

Evans, Ivor H. BREWER'S DICTIONARY OF PHRASE AND FABLE, Fourteenth Edition, Harper Collins Publishers, New York, 1991.

FAMILY NAME HISTORY - ALFANO, The Historical Research Center, Inc., Deerfield Beach, FL, 1992. (A computer-generated sheet "suitable for framing" sold by HRC in locations such as Busch Gardens, Williamsburg, VA, where I purchased a copy on August 26, 1993. - Cited as "HRC.")

Hazon, Mario DIZIONARIO INGLESE-ITALIANO ITALIANO-INGLESE, Garzanti, Milano, 1961.

Hazon, Mario DIZIONARIO INGLESE-ITALIANO ITALIANO-INGLESE, EDIZIONE PRATICA SCOLASTICA, Garzanti, Milano, 1963.

Hogarth, James (translator) BAEDEKER'S ITALY, Prentice-Hall Inc., Englewood Cliffs, N.J. (no date, circa 1990).

Keep, Robert P. A HOMERIC DICTIONARY FOR SCHOOLS AND COLLEGES, Harper & Brothers, New York, 1891.

Liddell, H.G. and R. Scott AN INTERMEDIATE GREEK-ENGLISH LEXICON, Oxford University Press, Oxford, 1889 (1992 Reprint).

Liddell, H.G. and R. Scott A GREEK-ENGLISH LEXICON, ABRIDGED EDITION, Oxford University Press, Oxford, 1871 (1993 Impression).

Liddell, Henry George D.D., Robert Scott D.D. and Sir Henry Stuart Jones D. Litt. A GREEK-ENGLISH LEXICON, NEW EDITION, Oxford University Press, Oxford, 1940.

RAND MCNALLY ROAD ATLAS OF ITALY, Rand McNally & Co, Chicago, 1990. (Cited as "RMcN.")

Smith, Elsdon C. NEW DICTIONARY OF AMERICAN FAMILY NAMES, Harper & Row, New York, 1973, (Gramercy Publishing Co., N.Y., reprint, 1988).

WEBSTER'S NEW GEOGRAPHICAL DICTIONARY, Merriam-Webster, Inc., Springfield, Mass., 1984. (Cited as "Webster.")

Return to "Page Guide"

Italian Language Family Group Sheet

This 2-page Family Group Sheet was prepared by Bonnie Favazza, and offered on a couple of Italian genealogy Internet mailing lists. Bonnie and I have made a few refinements and corrections to her original document, and have uploaded it to my Web site to make it permanently available for downloading. The sheet consists of 2 pages in MS Word format. Thanks to Riccarda Mescola of the Comunes of Italy Mailing List for a technical correction (1 February 2004).

MS Word version, page 1

MS Word version, page 2

Return to "Page Guide"

A Bit of Info About Me

Married, father of two daughters. Interested in Italian-American Genealogy. Member of POINT (Pursuing Our Italian Names Together).

RESEARCHING THE FOLLOWING FAMILIES:

  • In the Comune of ANGRI, Province of SALERNO, CAMPANIA Region: Alfano, Desiderio, Forino, Raiola

  • In the Comune of AVELLINO, Province of AVELLINO, CAMPANIA Region: Amadeo, Battista, Candola, DeNatale, DiVenezia, Forte,Passola, Tulimiero, Tupo

  • In the Comune of CONTRADA, Province of AVELLINO, CAMPANIA Region: DeNatale, Valentino

  • In the Comune of FORINO, Province of AVELLINO, CAMPANIA Region: DeNatale, Valentino

  • In the Comune of MONTEFORTE IRPINO, Province of AVELLINO, CAMPANIA Region: DeNatale, Santulli, Valentino

  • In the Comune of MONTEFREDANE, Province of AVELLINO, CAMPANIA Region: DiVenezia, Tulimiero

  • In the Sezione of SANTA NINFA, Comune of PALERMO, Province of PALERMO, SICILIA Region: DeFalco, DeNatale, DiNatale, Falco, Lucchese, Lucchesi, Paratore

  • In the Comune of VASTO, Province of CHIETI, ABRUZZO Region: Benedetti, Bottaro, D'Adamo, DeCristofaro, DiFoglio, DiGiosa, DiGuglilemo, DiMarco, DiPhilippi, DiSpalatro, Falvio, Fante, Fanti, Forte, Gioja, Giosa, Marchesani, Monteferrante, Muratore, Perozzi, Raspa, Suriani, Stivaletta, Vinciguerra
  • Return to "Page Guide"

    Copyright � 1995-2005 Louis S. Alfano
    All rights reserved.

    To get in touch with me, send an e-mail to Lou Alfano
    Be sure to include your full name, as I will NOT reply to unsigned e-mail.
    AOL Users - Please don't bother to write me.
    AOL blocks ALL messages from IOL as "Spam," so I won't be able to reply.
    If you have a Yahoo, Hotmail, or other alternate e-mail address, use THAT one instead.

    Yahoo! GeoCities Member Banner Exchange Info

    1