
From 'A Season in Hell, Ravings I, Foolish Virgin, The Infernal
Bridegroom'. I used my Collected Poems book, by Oliver Bernard.
This poem is about Verlaine, but Rimbaud wrote it!
Read and be surprised by the insight of this young man.....
Voice-over Verlaine, to open the story in Total Eclipse: he speaks of Rimbaud..... In the hovels where we got drunk, he wept,
'Sometimes he speaks in a kind of tender dialect.
Of the death which causes repentance,
of the unhappy man who certainly
exists;
of painful tasks and heart rendering departures.
looking at those who
surrounded us; the cattle of poverty.
He lifted up drunks in the black
streets.
He had the pity a bad mother has for small children.
He moved with the grace of a little girl at chatechism,
he pretended to know about everything;
business, art, medicine. I followed him, I had to.'
"I decided to become a genius!"
And his dreams...
"I want the sun!"
For starters, only one third of Rimbaud's work has been found.
They use the word 'Rimbaudisms' in the book.
Certain words were invented by Rimbaud and Verlaine in their
conversations with each other. These "Rimbaldism-slogans" were used by the
students involved in the Student Revolution of 1968 in Paris!
Expressions like 'angel' and 'devil' come up frequently when people
(who knew him) talk about Rimbaud, and isn't that exactly how Leonardo
brought him to life?
Rimbaud actually said: "O Verlaine.....Verlaine.."
when he came back to Roche after the shooting, when Verlaine ended up
in prison.
Verlaine, who only went along with Rimbaud on
his road of life for a short distance, knew him, loved him, and understood
him.
He considered his 2 years of imprisonment as a 'holy task', he was
preparing the publication of 'Poetes Maudits' (1884)and later of 'Les
Illuminations' (1886).
About his poetry:
Rimbaud succeeded, with astonishing certainty of touch, in
adopting and making his own the technique and the methods of
composition of the masters of his day, and in so doing he learned his
trade.
An explanation for his frequent use of 'bad language' in poems and in his speach:
Later it will become apparent that whenever Rimbaud was subjected to
any unusual strain this showed itself outwardly in the coarseness of
his speech or writing. Izambard used to say that after a dispute with
his mother, Arthur would become scatological in his conversation, but
never otherwise.
Before Rimbaud leaves for Paris he writes to Izambard (his teacher). He ends the letter
with:
... I enclose some verses of mine. Read them one morning in the sun, as
I wrote them. You are no longer for me a teacher - at least I hope
not. Good-bye and send me a letter of twenty-five pages, very quickly,
poste restante.
A. Rimbaud
PS..Very soon I shall give you some startling news of the kind of life
I'm going to lead after the summer holidays.
This is how he 'escaped':
On 28 August, three days after he wrote to Izambard, he was walking
with his mother and the two little sisters in the meadows on the banks
of the Meuse. Suddenly he left them saying that he wished to go home to
fetch a book to read. It was not, however, home that he went, but to
the station, and boarded the first train leaving for Paris. He's
fifteen at the time and very childish and puerile....
He boarded the train without a penny in his pockets and set off thus
for Paris.
It is easy to picture his wretched mother's anxiety and distress when
she arrived home and found that her son had not reached the house, and,
like every monther in similar circumstances, she imagined all manner of
hideous possibilities.
Nothing was heard of him until his spirit was broken and all his
courage had ebbed away.
He than wrote to Izambard:
Cher monsieur: What you advised me not to do I did, I left home and
came to Paris.
I love you as a brother, and I'll love you as a father.
Your poor Rimbaud
PS...And if you come to Mazas (where Arthur is imprisoned because he
didn't have money to pay the trainticket!), you'll take me back with
you to Douai, won't you? (He just doesn't want to go back to his
mother..)
Izambard comes to the prison and pays the debt and takes Rimbaud with
him.
A few days later Rimbaud arrived at Douai, somewhat humiliated and
shamefaced, but happy nevertheless, to have got out of his scrape so
easily. He gave a lurid and highly coloured account of his adventures,
his arrest, his cross examination, the disinfecting of his clothes on
his arrival at the prison, and the terror he had felt when he had been
locked into his cell. Now that everything was over, he enjoyed
recounting his experiences and found therein outlet for his descriptive
talent. It is said that the poem, 'Les chercheuses de Poux' (the lice
seekers), composed in Paris the following year, refers to the
ministrations of Izambard's 'aunts' when they cleaned his hair of the
lice acquired in prison.
But his mother writes a letter to Izambard and Rimbaud has to go back
to Charleville.
Nothing could raise Rimbaud's spirits during the long and tedious
journey from Douai to Charleville. Terrified at the prospect of the
reception that was awaiting him at home, he sat huddled up in the
corner of the carriage and did not open his lips.
After dispatching his business Izambard left Charleville for some days.
He found, however, on his return in the first week in October, a letter
from Madame Rimbaud begging him to come to her aid once more as she was
at her wits' end with anxiety. Arthur had run away again and she had no
idea where he could have gone.
Rimbaud goes to Charleroi, then on foot to Brussels, and then back to
Douai.....
Izambard found him there after looking for him in Charleroi and
Brussels. He found him sitting in the parlour in the midst of the
aunts, quietly copying out his poems, with the neat writing and
scrupulous care of the model pupil. He was clean and tidy and looked so
supremely happy that Izambard had not the heart to scold him as he
deserved, especially as the aunts were obviously pleased to have him to
look after and to spoil.
The poems of this period show a happy innocence and a purity that he
never again recaptured.
But he has to go once again:
When he saw that his master had come and that it was really time to go
he said good bye to the aunts and promised them faithfully that he
would be good. They had grown very fond of him and did not like to see
him leave, for they had not found him difficult or troublesome, on the
contrary; with kindness and affection, he became once more the good
little boy he had been in the past who asked for nothing but love and
understanding.
On the way to the police station Izambard, out of his deep affection,
spoke to him seriously of his concern for his future, of the fame that
could await him, if he did not spoil his chances of all that he hoped
from him. As he spoke he could not keep the emotion from appearing in
his voice and it seemed to him that Arthur understood and was touched.
But he could never know with Rimbaud, for the boy was always tongue-tied
and awkward whenever he was stirred to feeling.
Then Izambard handed him over to the care of the police sergeant and
that was the last time he ever saw him.
Shortly after he reached home Rimbaud wrote to him:
Monsieur, for you alone this. I came back to Charleville the day after
I left you. My mother received me and I am here completely idle. It
seems that she won't put me to school as a boarder until Jan 1871.
Well! I've kept my promise. But I'm dying and deliquescing in the
dullness, in the drabness, and in the foulness around me.
You see I
still persist in loving liberty and a lot of things like that. All very
pitiable isn't it? I was going to run away to-day, and I could have run
away. I had new clothes and I would have sold my watch and then long
live liberty! But I stayed, I stayed. And yet I longed to run away, many,
many times. Here goes! With my hat, my coat, and my hands in my
pockets, I'm off. but I'll stay, damn it, I'll stay! I didn't promise
as much as that, but I'll do that to deserve your affection. you said
that to me and I'm going to deserve it. The gratitude I feel for you I
can no more express it to-day than I could the other day. But I'm going
to prove it to you. If it were only a question of doing something for
you, I would die to do it. I give you my word of honour. I have a lot
of things to say...
Your "heartless"
A. Rimbaud
When Izambard tells him he is leaving the school, Rimbaud is desperate:
'What on earth shall I do when M. Izambard is gone? One thing is
absolutely certain and that is that I'll not be able to endure this
life for a whole year. I'll run away. I know how to write. I'll become
a journalist in Paris!'
And a friend asks: 'How will you be able to fight your way alone?'
Rimbaud: 'Well! Then I'll fall by the wayside! I'll die of hunger on a
heap of stones, but I'll run away!'
When Izambard leaves, Rimbaud is sunk in grief, the first passionate
grief of his life.
He was not yet sixteen, nevertheless this marked the end of his
school-days, for when the autumn came he had become another person and
had broken entirely with his old life.
At this state: his poetry had no positive faults, it showed remarkable
achievement, but there was nothing in it to give promise that he was to
become one of the most daringly original writers France has ever
possessed!
The more I read about him, the more interested I get. He must have had
a very strange life, very exuberant in the beginning and not very
interesting after he stopped writing poetry. It is so strange that he
wrote all these things 'in a kind of rage' (his sister Isabel's words)
and then just stopped writing. And he never bothered about his poems
anymore.....
The Cheated Heart
My poor heart dribbles at the stern,
my heart covered with
caporal:
they squirt upon it jets of soup,
my poor heart
dribbles at the stern:
under the jibes of the whole crew
which bursts out in a single laugh,
my poor heart dribbles at
the stern,
my heart covered with caporal!
Ithyphallic, erkish, lewd, their jibes have corrupted it!
In the
wheelhouse you can see graffitti, ithyphallic, erkish, lewd.
O
abracadantic waves , take my heart that it may be
cleansed!
Ithyphallic, erkish, lewd, their jibes have
corrupted it!
When they have finished chewing their quids,
what shall we do, o cheated heart?
It will be bacchic hiccups then:
when
they have finished chewing their quids:
I shall have stomach
heavings then,
if I can swallow down my heart:
when they
have finished chewing their quids what shall we do,
o
cheated heart?
May 1871
'Le Coeur Supplicie' - 'The Cheated Heart' Had the College de Charleville been able to open that autumn term
Arthur Rimbaud might have given up his bohemian ways and have settled
down to regular work. The war, however, was being continued and most of
the teachers of the school were either at the front or else acting as
special constables. The greater part of the pupils, moreover, came from
the district now occupied by the Prussians. It was here, and at this time, that Rimbaud was fast gathering the
impressions that were to become later the substance of 'Illuminations'. During this time he also read Verlaine's poems. And he added Verlaine
to his 'heroes'.
Before ever meeting him, Rimbaud had learnt much from him of the craft
of poetry. Even boys of Rimbaud's age were affected by the general spirit of
revolt symptomatic of the dissatisfaction which was suddenly to burst
out, not many months later, in the Commune.
He was developing a hatred of all government, of all authority, and
this flame was fanned into activity by his growing resentment of his
mother's severe discipline. He would willingly then have welcomed all
form's of destruction, so long as Charleville and the life he knew
could be swept away to ruin. However, a neighbour informed him that the whole family had been saved
and were being given hospitality by relations in the country. Rimbaud's
only concern was now to reach Delahaye, and to bring him some books to
occupy his time. In spite of the danger he made his way to the farm
that was sheltering the family, bringing with him as an offering his
most recent discovery, Baudelaire's translation of Poe's works and Le
Petit Chose of Daudet.
He hid the emotion and anxiety he had felt on his friend's behalf
beneath an expression of gruff and hearty cheerfulness and would not
allow him to express his gratitude for the attentions he had received.
It was ever thus with Rimbaud. In him, as in his mother, emotion rarely
expressed itself in outward manifestations, and he was always
embarrassed when others sought to thank him or to show their
appreciation. Now the situation in Paris is getting tense. The National Guard now began to give trouble and to organize the
revolt. On 29 January they attempted to set up a military dictatorship
, but the authorities discovered the plot through their spies, and the
leaders were arrested and condemned to imprisonment. News of the activities of the National Guard reachted the provinces and
it was then that Rimbaud decided to go once more to Paris, this time to
help in his country's fight for liberty. (,,,,) His desire to leave
Charleville was increased by the fact that, the school having reopened,
his mother is expecting him to resume his studies.
His friends return to school but: Rimbaud had somewhere got hold of the name and address of Andre Gill,
the famous caricaturist, and with his habitual coolness, due to a
complete lack of knowledge and experience of worldly matters, he
arrived unknown and unannounced at the artist's studio. Gill was not
then at home but the door of his room was, as always, unlocked.
Rimbaud entered and, being tired after his journey, he lay down on the
divan and was soon fast asleep.
It was thus that Gill found him on returning later. When he pushed open
his door, he stopped on the threshold and looked with amazement at the
huddled, untidy figure asleep on his couch. His first thought was that
it must be a burglar, then looking again he saw that it was
only a child. He shook the sleeping boy to awaken him and said, 'Who
are you and what are you doing here?' Delahaye always said, and others have repeated it after him, though the
grounds for holding the opinion have never been stated, the 'The
Cheated Heart' which Rimbaud enclosed in a letter to Izambard on 13 May
was written after he returned from the Commune and that it is the
account of the treatment to which he had been subjected at the barracks
of the Rue de Babylone, when he is said to have been assaulted by the
soldiers. When Izambard got the letter with the poem he
did not realize what had been happening to his pupil; he did not
understand the poem, nor how much it had meant to Rimbaud..... Izambard in replying to Rimbaud makes fun of the poem: What is certain is that after this, Rimbaud shut himself away from
Izambard and made him no more confidences.
The close friendship which had been the deepest emotion of Rimbaud's
boyhood was now at and end.
Le Voyou
(meaning 'scoundrel'
or 'raggamuffin') Rimbaud returned home (from Paris) on 10 March in a state of
psychological turmoil and distress and this manifested itself outwardly
in the unruliness of his behaviour.
He refused to wash any more and he allowed his hair to grow until it
hung in dirty, untidy ringlets over his shoulders; he used to wander up
and down the chief streets of Charleville in the most crowded hour of
the evening, the time of the 'aperitief', in his dirty clothes, with
his unkempt hair, his hands in his pockets (!), smoking a short pipe
and, what was considered most outrageous of all, smoking it with its
funnel pointing downwards! In April the College the Charleville finally opened its doors in its
own building. Madame Rimbaud begged her son to return to his studies
with his friends, and again he refused to have anything more to
do with scholastic learning.
It is during this time that he used the name 'La Bouche d'Ombre' (the
Mouth of Darkness) - his disrespectful name for his mother, after the
ponderous metaphysical poem by Victor Hugo, on account of the weighty
and religious nature of her frequent utterances. So he didn't go to school anymore. Rimbaud was, however, enjoying at the time a spurious popularity and he
had many acquaintances who were only too ready to encourage him in his
unruliness. He hung about the cafes for the larger part of the day,
waiting to find someone kind enough to offer him a drink of a fill of
tobacco, and he paid for these with the biting irony and ready wit
which he had latterly developed and which his hearers always found
entertaining; they appreciated particularly the contrast between
the obscenity of his language and the childishness and innocence of his
face.(h how marvellously our angel portrayed these Rimbaud characteristics!) Rimbaud was now trying to break away fom all restrictions, mental,
physical and moral, and he used to claim to have no principles.
Delahaye relates that he (Rimbaud) would invent lewd stories about
himself, attributing to himself monstrous and repulsive actions and he
used then to be overjoyed when people sitting near him in a cafe would
get up and leave the table. Yet all this only tends to prove his pitiable state of inner turmoil;
all this violence and obscenity seemed to have its roots in the utter
desolation within him, in a deep-seated wound. For almost a year now, ever since he left school the previous summer at
the age of fifteen (!), he had been living under acute nervous strain.
He had seen the crash of the Empire and war at home; his native town
had been bombarded and he had gone in fear for the safety of one of his
closest friends (Delahaye); he had lost the company of the only person
in whom he had perfect confidence and trust (Izambard). All stability
had departed from his life, all discipline had been relaxed; he had run
away from home, had lived in Paris in the most abject poverty and he
had encountered the most searing experience of his life. All this was
sufficient to upset the equilibrium of a more strongly balanced youth
than Rimbaud. In the most brutal manner and without previous preparation, Rimbaud had
been faced with the problem of sex and he had been shocked, stunned and
obsessed by it.
Hitherto he had only thought about love; it was an emotion that flowed
and emanated from him, but did not yet need a vessel to receive it.
Of course Rimbaud was hurt:
His pride was always like an open wound, he had no armour against
humiliation, and now embittered by his experience with a woman, he
turned against the whole sex with disgust, and vowed that he despised
them all! Most of his poems at this time express a disgusted obsession
with women, a morbid horror of all that is woman.... (like' the Sisters
of Charity').
For Arthur Rimbaud this life of enforced idleness, with no fixed
occupation, was disastrous. All might have been well had he been able,
as he wished, to enlist as a soldier, but he still looked far younger
than his sixteen years and he was always turned down.
In company with Delahaye he spent his days in long country rambles, in
interminable discussions on literature and especially on politics.
It is as if in the midst of the war and destruction around him,
he felt with a new intensity the extraordinary beauty of the
countryside which he had come to take for granted.
Mezieres, where Delahaye lived, was bombarded on 20 December and the
town caught fire. That day Madame Rimbaud locked all her brood into the
flat, allowing none of them to venture forth in the streets for fear
that she might lose one of them; ever since Arthur's escapades she was
in constant anxiety about them. Delahaye and Rimbaud were now separated
and Rimbaud suffered an agony of suspense on his friend's behalf, since
no news had come, except a vague rumour that his house had been burnt
to the ground and that the whole family had perished in the flames.
Rimbaud was scornful of the action of his friends, declaring
categorically that he would not return to school, that there were other
and more important things to do at this crisis in the affairs of France
He sold his watch and on 25 February he left for Paris.
Rimbaud sat up bewildered at having been suddenly roused and answered,
rubbing his eyes, that he was Arthur Rimbaud from Charleville, a poet
who had come to Paris to make his living.
Gill was touched by his extreme youth and his appearance of a lost
child. He was kind-hearted and gave him ten francs, all the money he
had in his possession that day, but told him that there was nothing in
Paris for a poet during these troubled times and advised him to go home
to his mother.......
At a certain point the National Guard was preparing Paris to resist the
tyranny of the new government:
Things were beginning to look exciting in the capital and then, for
some unexplained reason, Rimbaud departed and returned to Charleville.
It is impossible to understand what it was that persuaded him to leave
the capital just then when the fight, which he had come to see and to
help, was reaching its critical stage.
It is probable that some startling experience shocked and terrified
him, driving him home for refuge. All through his life, much as he
disliked home, Rimbaud always returned there for shelter.
What is certain is that the poem is the outcome of some very
bitter and painful experience which left an indelible mark on him.
Up to now Rimbaud had remained, in spite of his intellectual maturity,
a child in experience, who had been carefully sheltered from the ugly
side of life. It is true that like all imaginative children he had
thought much about love and passion, but only in a literary manner. It
is quite obvious from the poems he had written before April 1871 that
he had as yet had no sexual experience and singularly little sexual
curiosity; even his imagination had remained innocent and child-like.
The only person ever to have stirred his emotions was Izambard and his
affection for his master was shy, unexpressed and probably not fully
realized by himself.
At sixteen, when he went to Paris, he still looked like a girl, with
his small stature, his fresh complexion and his reddish-gold wavy hair.
It is probable that he then received his first initiation into sex and
in so brutal and unexpected manner that he was startled and outraged,
and that his whole nature recoiled from it with fascinated disgust. But it was an experience
that did not leave him indifferent, nor his senses untouched. It was a
sudden and blinding revelation of what sex really was, of what it could
do to him, and it showed him how false had been all his imagined
emotions.
He returned to Charleville a changed being, shattered and enlightened
by the experience through which he had gone, and he was never the same
again.
There is great innocence in his early love poetry. He imagined that his
love would ultimately be directed towards some woman, like those of
whom he had read in the poets he admired.
But no girl had ever looked at him or taken him seriously. He was too
shy, and looked too much of a child, with his rosy cheeks, his curly
hair, and his cracked, uncertain voice of an adolescent. But now his
senses were awakened and his body left curious and hungry for
satisfaction. He made one pathetic effort to gain experience, but he
set about it clumsily and failed.
This is what Rimbaud wrote to a friend in May 1871 about this effort:
He described an assignation he had made with a girl older than himself,
the daugher of a magistrate. He had asked her to meet him in the square
at Charleville, but she did not come alone; she was accompanied by her
maid, and he said that he had remained as dumb and as terrified as
'seventy-six thousand new-born puppies'. The girl had been cruel and
heartless; she had made fun of him, of his childish appearance, his
shyness and his shabby clothes.....