|
Corte de espumas rigidas a Control Numerico Taglio di schiume rigide a controllo numerico Numeric control foam cutting La construccion de aeromodelos con materiales compuestos requiere la capacidad de cortar espumas rigidas (como Polystirene, Rohacell, Telgopor, Termanto, etc.) con absoluta precision. La costruzione di modelli in compositi richiede la capacità di tagliare schiume rigide (come Polystirene, Rohacell, Polistirolo, Termanto, ecc.) con assoluta precisione. Composite building models needs sharp foam cutting capabilities. El metodo mas difundido es el manual, consistente en pasar un arco con hilo caliente, guiado por las extremidades por dos plantillas. La precision de este metodo es muy escasa, ya que manualmente es dificil mantener una velocidad constante. El hilo caliente toca la espuma, lo que obliga a usar un hilo grueso con mucha tension mecanica. Para cortar un perfil o una cuerda diferente, hay que construir nuevas plantillas. Il metodo più difuso e quello manuale, passando un filo caldo guidato da due dime. La precisione di codesto metodo è molto scarsa, dato che manualmente e difficile mantenere una velocità costante. Il filo caldo tocca la schiuma, quindi costringe all'utilizzo di un filo molto spesso con molta tensione meccanica. Per tagliare diversi profili o corde diverse, bisogna creare nuove dime. Most used method is hand cutting with templates guided hot wire arc. Scarse sharpness is obtained due to difficulty on keep a constant cutting speed. Hot wire touchs foam and using high section wire under big mechanical wire is a constraint. To cut different airfoils or chords is necessary to build new templates. Para obviar muchos de estos problemas, he creado una maquina controlada con la puerta paralela del PC. Esta maquina con sus 4 motores paso a paso, puede controlar el movimiento de las 2 extremidades del arco en modo independiente, siguiendo una trayectoria creada por coordenadas. La gestion del corte, asi como la creacion de las trayectorias, se hace con programas especialmente desarrollados para Windows y D.O.S. Per ridurre questi problemi ho creato una macchina controllata dalla porta parallela del P.C..Questa macchina, con i suoi 4 motori passo passo può controllare il moto delle 2 estremità del arco indipendentemente, secondo una traiettoria creata da coordinate. La gestione del taglio. cosi come la creazione delle traiettorie, avviene tramite appositi programmi per Windows e D.O.S. To reduce this problems I have created a PC parallel port controlled machine. This 4 stepper motors device can control the two tips of the arc indipendently, following a coordinate path. Specially wrote programs for D.O.S. and Windows create and execute path files. No es necesario crear ningun tipo de plantillas. El programa de gestion se encarga de las correcciones de la trayectoria debidas al material que derrite el hilo, y a las diferentes velocidades necesarias para cortar diferentes cuerdas. La creazione delle dime, quindi, non e più necessaria. Il programma gestionale è incaricato delle correzioni della traiettoria dovute allo spessore rubato dal filo e alle diverse velocità necessarie per tagliare diverse corde. Templates, hence, are no longer necessary. The soft adapt the path to compensate melted material at different cutting speeds, if differetn chords are selected. Existen otras maquinas de corte de espumas a C.N., pero todas tienen mayor complicacion mecanica, un costo superior, y software de control menos elastico. Muchas de estas maquinas no pueden cortar con precision el borde de ataque del perfil. Despues de 2 años de estudio sobre el soft, hemos desarrollado con Alberto Consolini varias posibles soluciones, que se adaptan a diferentes metodos de recubrimiento. La alternativa utilizada la elige el usuario final, segun su criterio. Essistono macchine per taglio di schiume a C.N., però sono tutte più complesse e di costo superiore, e il software di controllo è meno elastico. Molte di queste macchine non sono in grado di fare il bordo d'entrata del profilo. Dopo 2 anni di sviluppo insieme ad Alberto Consolini, abbiamo stabilito diverse possibili soluzioni, che si adattano ai diversi metodi di ricopertura. L'alternativa finale può essere scelta dall'utente, secondo i propri criteri. Other more complex and expensive C.N.C. machines were built, but all of them have unelastic soft. Many of them are not able to cut the wing leading edge. After 2 years development with Alberto Consolini, we get several solutions for leading edge, to meet any building technic. Quizas la ventaja principal de este metodo es que el hilo ya no toca la espuma, sino que corta por irradiacion de calor. Se puede utilizar por lo tanto un hilo mucho mas fino, que agrede mucho menos la espuma. El resultado final es excelente, con una precision de +- 0,1 mm. Probabilmente il maggior vantaggio di questo metodo e che il filo non tocca la schiuma, ma taglia per irraggiamento. E' quindi possibile utilizzare un filo molto più sottile, meno agressivo per la schiuma. I risultati finali sono ottimi, precisi +- 0.1 mm. Probably te main advantage of this method is that wire cuts without touching the foam. It is possible to use a thinner wire, less agressive for foam. Final results are optimum, with tollerances inside +- 0.1 mm. Una sesion tipica de corte: Descargo del sito de MSelig el ultimo perfil probado, lo abro con el utilitario Wgraph, lo salvo con formato PTS . Una tipica sessione di taglio: Scarico dal sito di Selig l'ultimo profilo testato, lo apro con Wgraph per salvarlo in formato PTS. A typical cutting session: Download from Selig site the last airfoil, open it with Wgraph utility, and save it with PTS format Download Descarga Scarica Software1 Disk1 Download Descarga Scarica Software2 Disk2 Download Descarga Scarica Software3 Disk3 Download Descarga Scarica Software4 Disk4 Abro NCC, cargo el perfil, completo los datos dimensionales y de corte, veo una simulacion en pantalla de la trayectoria, salvo el file de corte en disket Apro NCC, carico il profilo, compilo i dati dimensionali e di taglio, vedo una simulazione sullo schermo del percorso macchina, salvo il file di taglio su diskette. Open NCC, load the section, fill in dimensional data, take a look to cutting path preview and save the file on floppy. Cargo el file del disket en mi viejo 386 de mi laboratorio, enciendo la maquina, posiciono el bloque de espuma. Carico il file di taglio sul vecchio 386 del laboratorio, accendo la macchina, posiziono il blocco di polistirolo. Load the cutting file on my old 386 on my lab, start the machine, position the foam block. Con NCCDOS veo en video los files de corte, elijo el que deseo, doy la velocidad de corte y en pocos minutos tengo una semiala. Cambio el bloque de espuma, lanzo el programa con la opcion REVERSE, y en pocos minutos tengo la otra semiala. Con NCCDOS guardo a video i file di taglio, scelgo quello che voglio, imposto la velocita di taglio e in pochi minuti ho una semiala. Cambio il blocco di polistirolo, rilancio il programma con l'opzione REVERSE e in pochi minuti ho l'altra semiala. With NCCDOS see on screen the cutting files, choose the new one, choose cutting speed, and in a few minutes first semi-wing is ready. Change foam block, start again the program with REVERSE option, and a few minutes later other semi-wing is ready. Corto las chapas de G10 a las dimensiones justas, preparo epoxy, lo desparramo en las chapas, hago el vacio. Taglio le lastre di G10 precise, preparo epossidica, la spalmo sulle lastre e tiro il vuoto. Cut G10 plates to exact dimensions, prepare some epoxy, lay it on G10, and vac bag. Despues de unas horas, abro la bolsa de vacio, retoco rebarbas y borde de ataque, escuadro las puntas, pongo los tubos bayoneta o uno las semialas, y ya tengo un par de alas nuevas para volar! Dopo poche ore, apro il sachetto, ritocco i bordi, squadro le estremita, meto i tubi baionetta e quant'altro, ed ecco una nuova ala pronta per il volo! After few hours, open vac bag, retouch edges, insert tubes for connecting rods and what else, and a new wing is ready to fly! Construyamos una maquina a control numerico! |