MANIFEST DE PRAGA

del moviment en favor de la llengua internacional esperanto

[0. ] Introducció
  Nosaltres, membres del moviment mundial per al progrés de l'esperanto, dirigim aquest manifest a tots els governs, organitzacions internacionals i gent de bona voluntat; declarem el nostre compromís ferm de continuar treballant per als objectius aquí expressats, i convidem a totes i cada una de les organitzacions i persones a afegir-se a la nostra aspiració.

  Nascut el 1887 com a projecte de llengua auxiliar per a la comunicació internacional i evolucionat ràpidament a una llengua plena de vida i rica en matisos, l'esperanto fa més d'un segle que funciona per enllaçar els homes a travès de les barreres lingüístiques i culturals. Mentrestant els objectius dels seus parlants no han perdut importància ni actualitat. Ni l'ús mundial d'algunes llengües, ni el progrés en la tècnica de la comunicació, ni el descobriment de nous mètodes d'esenyament d'idiomes aparentment faran realitat els següents principis, que nosaltres considerem essencials per a un just i eficaç ordre lingüístic.

[1. ] Democràcia
  Un sistema de comunicació, que confereix de per vida privilegis a alguns homes, mentre exigeix a d'altres, que inverteixin anys d'esforç per aconseguir un grau de capacitat comunicativa inferior, és fonamentalment antidemocràtic. Encara que, com qualsevol idioma, l'esperanto no és perfecte, supera amb escreix a qualsevol rival en l'esfera de la comunicació igualitària mundial.
  Afirmem que la desigualtat lingüística provoca desigualtat comunicativa a tots nivells, inclusiu a nivell internacional. Som un moviment per a la comunicació democràtica.

[2. ] Comunicació transnacional
  Cada llengua ètnica està lligada a un cultura i a una/es nació/ons definida/es. Per exemple, l'escolar que estudia l'anglès, aprèn en relació a la cultura, la geografia i la plítica del països de parla anglesa, principalment Nordamèrica i Gran Bretanya. L'escolar, que estudia esperanto aprèn sobre el món sensed límits, en el qual cada país es com la llar.
  Afirmem que l'educació a travès de qualsevol llengua ètnica està lligada a una determinada perspectiva del món. Som un moviment d'educació transnacional.

[3. ] Eficàcia pedagògica
  Només un petit percentatge desl que estudien una llengua estrangera la dominen. El ple domini de l'esperanto és possible inclús per autoestudi. Diversos estudis informen de l'eficàcia propedèutica per al'estudi d'altres idiomes. Hom tambè recomanal'esperanto com a nucli en cursos per a la conscienciació lingüística dels estudiants.
  Afirmem que la dificultat de les llengües ètniques sempre serà un obstacle per a molts estudiants que tanmateix treurien profit del coneixement d'una segona llengua. Som un moviment per a l'ensenyament lingístic eficaç.

[4. ] Poliglotisme
  La comunitat esperantista és una de les poques comunitats lingüístiques a escala mundial, els parlants de la qual són sense excepció bilingües o plurilingües. Cada membre ha acceptat la tasca d'aprendre almenys una llengua estrangera fins el grau de parla. En moltes ocasions això condueix al coneixement de, i amor a, vàries llengües, i generalment a un horitzó personal més ampli.
  Afirmem que els membre de totes les comunitats lingüístiques, grans i petites, haurien de disposar de l'oportunitat real d'aprendre una segona llengua fins un alt nivell de comunicació. Som un moviment per al proveiment d'aquesta oportunitat.

[5. ] Drets lingüístics
  La desigual divisió de potència entre les llengües és una recepta per a una inseguretat lingüística constant, o una directa opressió lingüística a una gran part de la població mundial. A la comunitat esperantista els membres de llengues grans i petites, oficials i no oficials, es reuneixen sobre un terreny neutral gràcies a la voluntat reciproca de compromís. Aquesta mena d'equilibri entre drets lingüístics i responsabilitats lliura precedència per evolucionar i avaluar altres solucions a la desigualtat lingüística i als conflictes lingïístics.
   Afirmem que les àmplies diferències de poder entre les llengües soterran les garanties expressades en tants documents internacionals, de tractament igualitari indistintament sobre la llengua. Som un moviment pels drets lingüístics.

[6. ] Diversitat lingüística.
  El governs nacionals tendeixen a considerar la diversitat lingüística en el món com un barrera a la comunicació i a l'evolució. Per a comunitat esperantista, tanmateix, la diversitat lingüística és una font constant i imprescindible de riquesa. En conseqüència cada llengua com cada especie vivent té valor per si mateixa i és digna de protecció i suport.
  Afirmem que la política de comunicació i desenvolupamen, si no està basada sobre el respecte i suport de totes les llengües, condemna a mort la majoria de les llengües del món. Som un moviment per la diversitat lingüística.

[7. ] Emancipació humana
  Cada llengua allibera o empresona els seus membres, donant-los el poder d'intercomunicar-se, barrant la comunicació amb els altres. Planificada com a eina de comunicació universal, l'esperanto és un dels grans projectes en marxa per a l'emancipació humana - projecte per possibilitar a cada home participar com a individu en la comiunitat humana, amb arrels fermes en la seva cultura local i identitat lingüística, però no limitat per elles.
  Afirmem que l'ús exclusiu de les llengües nacionals inevitablement construeix barreres a la llibertat d'expressió, comunicació i associació. Som un moviment per a l'emancipació humana.


Traduit per Joan Inglada / 22.2.97 1